贸易合同

外贸购销合同下载

时间:2020-12-09 10:44:51 贸易合同 我要投稿

外贸购销合同模板下载

  购销合同是买卖合同的变化形式,它同买卖合同的要求基本上是一致的。那么你知道外贸的购销合同怎么写吗?小编为大家整理了外贸购销合同模板下载,希望对你有所帮助!

外贸购销合同模板下载

  外贸购销合同模板下载【1】

  外贸合同Contract

  编号: No:

  日期: Date :

  签约地点: Signed at:

  卖方:Sellers:

  地址:Address:            邮政编码:Postal Code:

  电话:Tel:             传真:Fax:

  买方:Buyers:

  地址:Address:            邮政编码:Postal Code:

  电话:Tel:             传真:Fax:

  买卖双方同意按下列条款由卖方出售,买方购进下列货物:

  The sellers agrees to sell and the buyer agrees to buy the undermentioned goods on the terms and conditions stated below.

  1 货号 Article No.

  2 品名及规格 Description&Specification

  3 数量 Quantity

  4 单价 Unit Price

  5 总值:

  数量及总值均有_____%的增减,由卖方决定。

  Total Amount

  With _____% more or less both in amount and quantity allowed at the sellers option.

  6 生产国和制造厂家 Country of Origin and Manufacturer

  7包装: Packing:

  8 唛头: Shipping Marks:

  9 装运期限:Time of Shipment:

  10装运口岸:Port of Loading:

  11目的口岸:Port of Destination:

  12保险:由卖方按发票全额110%投保至_____为止的_____险。

  Insurance: To be effected by buyers for 110% of full invoice value covering _____ up to _____ only.

  13付款条件:

  买方须于_____年_____月_____日将保兑的,不可撤销的,可转让可分割的即期信用证开到卖方。

  信用证议付有效期延至上列装运期后15天在中国到期,该信用证中必须注明允许分运及转运。

  Payment:

  By confirmed, irrevocable, transferable and divisible L/C to be available by sight draft to reach the sellers before ___/___/_____ and to remain valid for ingotiation in China until 15 days after the aforesaid time of shipment.

  Tje L/C must specify that transhipment and partial shipments are allowed.

  14单据:Documents:

  15装运条件:Terms of Shipment:

  16品质与数量、重量的异义与索赔:Quality/Quantity Discrepancy and Claim:

  17人力不可抗拒因素:

  由于水灾、火灾、地震、干旱、战争或协议一方无法预见、控制、避免和克服的其他事件导致不能或暂时不能全部或部分履行本协议,该方不负责任。

  但是,受不可抗力事件影响的一方须尽快将发生的事件通知另一方,并在不可抗力事件发生15天内将有关机构出具的不可抗力事件的证明寄交对方。

  Force Majeure:

  Either party shall not be held responsible for failure or delay to perform all or any part of this agreement due to flood,

  fire, earthquake, draught, war or any other events which could not be predicted, controlled, avoided or overcome by the relative party.

  However, the party affected by the event of Force Majeure shall inform the other party of its occurrence in writing as soon as possible

  and thereafter send a certificate of the event issued by the relevant authorities to the other party within 15 days after its occurrence.

  18仲裁:

  在履行协议过程中,如产生争议,双方应友好协商解决。

  若通过友好协商未能达成协议,则提交中国国际贸易促进委员会对外贸易仲裁委员会,根据该会仲裁程序暂行规定进行仲裁。

  该委员会决定是终局的,对双方均有约束力。

  仲裁费用,除另有规定外,由败诉一方负担。

  Arbitration

  All disputes arising from the execution of this agreement shall be settled through friendly consultations.

  In case no settlement can be reached, the case in dispute shall then be submitted to the Foreign Trad Arbitration Commission of

  the China Council for the Promotion of International Trade for Arbitration in accordance with its Provisional Rules of Procedure.

  The decesion made by this commission shall be regarded as final and binding upon both parties.

  Arbitration fees shall be borne by the losing party, unless otherwise awarded.

  19备注:Remark:

  卖方: Sellers:                 买方:Buyers:

  签字:Signature:                 签字: Signature:

  外贸购销合同模板下载【2】

  销售货合同

  SALES CONTRACT

  合同编号:

  Contract NO:

  签订地点:

  Signed at:

  签订日期:

  Date:

  双方同意按下列条款由买方售出下列商品:

  The Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the following goods on terms and conditions as set forth below:

  (1)商品名称、规格及包装

  (1)Name of Commodity ,Specifications and Packing (2)数量

  (2)Quantity (3)单价

  (3)Unit Price (4)总值

  (4)Total Value

  (装运数量允许有 %的增减)

  (Shipment Quantity %more or less allowed)

  (5)装运期限:

  (5)Time of Shipment:

  (6)装运口岸:

  (6)Port of loading:

  (7)目的口岸:

  (7)Port of Destination:

  (8)保险;由 方负责,按本合同总值110%投保_____险。

  (8)Insurance:To be covered by the___for 110% of the invoice value against_______.

  (9)付款:凭保兑的、不可撤销的、可转让的、可分割的即期有电报套汇条款/见票/出票____天期付款信用证,信用证以_____为受益人并允许分批装运和转船。

  该信用证必须在______前开到卖方,信用证的有效期应为上述装船期后第15天,在中国______到期,否则卖方有权取消本售货合约,不另行通知,并保留因此而发生的一切损失的索赔权。

  (9)Terms of Payment:By confirmed, irrevocable, transferable and divisible letter of credit in favour of _____payable at sight with TT reimbursement

  clause/___days’/sight/date allowing partial shipment and transshipment.

  The covering Letter of Credit must reach the Sellers before _____and is to remain valid in _____.

  China until the 15th day after the aforesaid time of shipment, failing which the Sellers reserve the right to cancel this Sales Contract without further notice and to claim from the Buyers for losses resulting therefrom.

  (10)商品检验:以中国________所签发的品质/数量/重量/包装/卫生检验合格证书作为卖方的交货依据。

  (10)Inspection:The Inspection Certificate of Quality / Quantity / Weight / Packing / Sanitation issued by_______of China shall be regarded as evidence of the Sellers’ delivery.

  (11)装运唛头:

  (11)Shipping Marks: